Compétences
Traduction pragmatique anglais vers français et italien vers français • Correction et révision de documents en français • Gestion de projets de traduction • Traduction juridique • Transcréation • Transcription • Sous-titrage • Maîtrise des outils de TAO, du pack Office et de InDesign • Communication interculturelle • Théorie interprétative de la traduction (TIT)
Références
École supérieure d\'interprètes et de traducteurs (ESIT) • Master en Traduction éditoriale, économique et technique, mention Bien